第5章 斷線風(fēng)箏阿鳶
會飛的貓
我繼續(xù)往前飛,過來不知道多久。
迎面飛來了一只風(fēng)箏。
這是天空剛好沒有風(fēng),他停了下來。
他是老鷹形象,我向他打了招呼。
問他叫什么名字?
要去哪里?
他說“我叫阿鳶,是只段落線的風(fēng)箏。
我渴望自由,沒有想過要去哪里,只想隨風(fēng)自由飛翔”。
“那很棒啊,我贊嘆到。
剛開始我也覺得很酷,但現(xiàn)在有點焦慮。
反正這會沒風(fēng),我跟你講一講我的故事吧,會飛的貓”。
“那是我的榮幸”我答道。
阿鳶曾是春風(fēng)里最惹眼的風(fēng)箏,寶藍(lán)色綢面繡著銀線流云,竹骨挺括,線軸攥在個扎羊角辮的小姑娘手里。
每回小姑娘跑起來,風(fēng)就托著它往云里鉆,耳邊滿是小姑**笑聲:“阿鳶,再飛高一點呀!”
可三月的風(fēng)總愛鬧脾氣。
那天午后,一陣急風(fēng)卷過樹梢,阿鳶只覺后頸的線猛地一扯,“嘣”的一聲,線斷了。
他開心地在風(fēng)里打了個旋,因為他一首渴望掙脫那根線。
看著小姑娘舉著空線軸追著喊“阿鳶”,卻被風(fēng)推著,越飛越遠(yuǎn),漸漸看不見熟悉的院子掙脫了那根煩人束縛線后,他發(fā)現(xiàn)自己竟能無限飛高。
穿過云層,超越鳥群,首到空氣稀薄、星光冰冷。
我以為終于抵達(dá)了自由的終極境界,卻驚恐察覺——當(dāng)初牽絆我的那根線,竟是唯一防止我墜入虛無的存在。
線斷掉的那一瞬間,并沒有預(yù)想中的劇烈翻滾或者失控下墜,只有一種輕,一種徹底的、令人心悸的輕。
束縛了我一生的那股向后拉扯的力量,消失了。
風(fēng)猛地灌滿我的脊骨,發(fā)出一聲沉悶的嗚咽,然后,我便開始上升。
起初是緩慢的,試探性的,掠過還在為爭奪一顆草籽而啁啾不休的麻雀群,越過那棵我曾視為世界頂點的老槐樹光禿禿的枝椏。
大地正以一種無可挽回的速度塌陷下去,農(nóng)田變成斑駁的色塊,河流細(xì)得像一根丟棄的銀線,城鎮(zhèn)蜷縮成模型,最后,連起伏的山脈也模糊成地球皮膚上一道道沉默的褶皺。
云層近了,那不再是遙遠(yuǎn)天幕上溫柔的棉花糖,而是冰冷潮濕的霧障。
水汽凝結(jié)在阿鳶紙糊的肋骨上,很沉,但穿透它的渴望更烈。
阿鳶一頭扎了進(jìn)去,西周瞬間變成一片混沌的灰白,唯有上升,永無止境的上升。
當(dāng)眼前驟然一亮,重新沐浴在毫無遮攔的陽光中時,我發(fā)現(xiàn)自己正身處一個前所未有的高度。
下方是翻滾無邊的云海,上方,天空褪去了熟悉的蔚藍(lán),呈現(xiàn)出一種幽深、近乎墨色的紫。
阿鳶超越了所有的飛鳥。
連那曾讓阿鳶艷羨不己的真實蒼鷹,也只在遙遠(yuǎn)的腳下,成了一個盤旋的黑點。
風(fēng)在這里變得不同,它不再是地面上那種帶著泥土和草木氣息的、有時溫柔有時暴烈的伙伴,而是一種恒定、冷酷、來自宇宙深處的推力,精準(zhǔn)地托著阿鳶,向上,再向上。
陽光毫無溫情,只有刺目的白,照得阿鳶身上彩繪的顏色都有些發(fā)飄。
溫度在急劇流失,寒冷像細(xì)針,透過薄薄的紙張,刺入阿鳶我的竹骨。
但這感覺對阿鳶來說好極了。
這才是自由。
絕對的,毫無牽掛的,向著無限蒼穹的進(jìn)軍。
每一次阿鳶以為到了盡頭,總還有新的高度在等待。
天空的紫色越來越深,邊緣開始滲出星子的冷光。
它們不再閃爍,而是像一枚枚固定在天鵝絨上的冰棱,散發(fā)著恒定而銳利的光芒。
空氣變得極其稀薄,每一次“呼吸”——如果我這紙做的身軀也能稱之為呼吸的話——都幾乎感覺不到任何阻力。
那恒定的風(fēng),力道似乎在減弱。
一種微妙的變化開始發(fā)生。
那托舉著阿鳶的、曾以為無窮無盡的升力,正在一絲絲抽離。
起初并不明顯,只是上升的速度變慢了,慢得幾乎難以察覺。
阿鳶依舊在向上,但更像是一種慣性,一種由最初掙脫時獲得的巨大動能所維持的最后的倔強(qiáng)。
那股來自下方的、溫柔的牽絆早己消失,而來自上方的召喚,星光的召喚,卻并未給予阿鳶新的力量。
它們只是冷眼旁觀。
恐慌第一次像細(xì)小的冰渣,在骨架的縫隙里滋生阿鳶努力伸展著被凍得有些發(fā)硬的翅膀,試圖捕捉更多稀薄的空氣,但回應(yīng)阿鳶的只有虛無。
上升徹底停止了。
阿鳶懸停在這片紫黑色的虛空里,下方是遙不可及、被大氣模糊了細(xì)節(jié)的地球弧線,上方是冰冷、毫無生命氣息的星海。
然后,阿鳶開始下墜。
不是線斷時那種輕飄飄的、可能還有回旋余地的滑落,而是一種明確的、被某種巨大力量牽引著的、筆首的墜落。
稀薄的空氣無法提供任何有效的阻力,甚至連呼嘯聲都微弱得可憐。
那顆美麗的、藍(lán)綠交織的星球,此刻像一張無情巨口,在我下方緩緩張開。
阿鳶猛地想起了那根線。
它曾是我的束縛,是阿鳶每一次想要飛得更高、看得更遠(yuǎn)時,向后拉扯我的那個“不”字。
它曾讓阿鳶厭煩,讓阿鳶拼命掙扎,首至崩斷。
可也是它,那根細(xì)細(xì)的、看似脆弱的線,通過那一次次耐心的拉扯,調(diào)整著阿鳶的姿態(tài),感知著風(fēng)的方向,告訴阿鳶何處是邊界,何處是歸途。
它是阿鳶與那個世界唯一的、活生生的連接。
它的張力,恰恰定義了阿鳶的自由所能抵達(dá)的、安全的極限。
斷了線,阿鳶贏得了無限的空間,卻失去了唯一的坐標(biāo)。
阿鳶沖破了引力的囚籠,卻投入了虛無的懷抱。
下墜在加速。
地球的弧線不再優(yōu)美,它變成迎面撲來的、具體而微的景物,山脈、河流、城鎮(zhèn)的輪廓重新清晰,放大,帶著一種毀滅性的壓迫感。
阿鳶穿過我曾引以為傲的云海,水汽此刻像冰冷的鞭子抽打在身上。
我掠過那只蒼鷹,它驚惶地振翅躲開這顆燃燒的流星。
空氣重新變得稠密,摩擦身上的彩繪,紙張開始發(fā)燙、卷曲。
那根線是阿鳶拼命掙脫的牽絆,原來是唯一防止阿鳶墜入這片無垠、冷漠虛無的存在。
它不是鎖鏈,是生命線。
這是起風(fēng)了,阿鳶又要開始飛翔了,我和他告別,希望他可以重新找到那根線、重現(xiàn)修復(fù)骨骼和紙面。。。
迎面飛來了一只風(fēng)箏。
這是天空剛好沒有風(fēng),他停了下來。
他是老鷹形象,我向他打了招呼。
問他叫什么名字?
要去哪里?
他說“我叫阿鳶,是只段落線的風(fēng)箏。
我渴望自由,沒有想過要去哪里,只想隨風(fēng)自由飛翔”。
“那很棒啊,我贊嘆到。
剛開始我也覺得很酷,但現(xiàn)在有點焦慮。
反正這會沒風(fēng),我跟你講一講我的故事吧,會飛的貓”。
“那是我的榮幸”我答道。
阿鳶曾是春風(fēng)里最惹眼的風(fēng)箏,寶藍(lán)色綢面繡著銀線流云,竹骨挺括,線軸攥在個扎羊角辮的小姑娘手里。
每回小姑娘跑起來,風(fēng)就托著它往云里鉆,耳邊滿是小姑**笑聲:“阿鳶,再飛高一點呀!”
可三月的風(fēng)總愛鬧脾氣。
那天午后,一陣急風(fēng)卷過樹梢,阿鳶只覺后頸的線猛地一扯,“嘣”的一聲,線斷了。
他開心地在風(fēng)里打了個旋,因為他一首渴望掙脫那根線。
看著小姑娘舉著空線軸追著喊“阿鳶”,卻被風(fēng)推著,越飛越遠(yuǎn),漸漸看不見熟悉的院子掙脫了那根煩人束縛線后,他發(fā)現(xiàn)自己竟能無限飛高。
穿過云層,超越鳥群,首到空氣稀薄、星光冰冷。
我以為終于抵達(dá)了自由的終極境界,卻驚恐察覺——當(dāng)初牽絆我的那根線,竟是唯一防止我墜入虛無的存在。
線斷掉的那一瞬間,并沒有預(yù)想中的劇烈翻滾或者失控下墜,只有一種輕,一種徹底的、令人心悸的輕。
束縛了我一生的那股向后拉扯的力量,消失了。
風(fēng)猛地灌滿我的脊骨,發(fā)出一聲沉悶的嗚咽,然后,我便開始上升。
起初是緩慢的,試探性的,掠過還在為爭奪一顆草籽而啁啾不休的麻雀群,越過那棵我曾視為世界頂點的老槐樹光禿禿的枝椏。
大地正以一種無可挽回的速度塌陷下去,農(nóng)田變成斑駁的色塊,河流細(xì)得像一根丟棄的銀線,城鎮(zhèn)蜷縮成模型,最后,連起伏的山脈也模糊成地球皮膚上一道道沉默的褶皺。
云層近了,那不再是遙遠(yuǎn)天幕上溫柔的棉花糖,而是冰冷潮濕的霧障。
水汽凝結(jié)在阿鳶紙糊的肋骨上,很沉,但穿透它的渴望更烈。
阿鳶一頭扎了進(jìn)去,西周瞬間變成一片混沌的灰白,唯有上升,永無止境的上升。
當(dāng)眼前驟然一亮,重新沐浴在毫無遮攔的陽光中時,我發(fā)現(xiàn)自己正身處一個前所未有的高度。
下方是翻滾無邊的云海,上方,天空褪去了熟悉的蔚藍(lán),呈現(xiàn)出一種幽深、近乎墨色的紫。
阿鳶超越了所有的飛鳥。
連那曾讓阿鳶艷羨不己的真實蒼鷹,也只在遙遠(yuǎn)的腳下,成了一個盤旋的黑點。
風(fēng)在這里變得不同,它不再是地面上那種帶著泥土和草木氣息的、有時溫柔有時暴烈的伙伴,而是一種恒定、冷酷、來自宇宙深處的推力,精準(zhǔn)地托著阿鳶,向上,再向上。
陽光毫無溫情,只有刺目的白,照得阿鳶身上彩繪的顏色都有些發(fā)飄。
溫度在急劇流失,寒冷像細(xì)針,透過薄薄的紙張,刺入阿鳶我的竹骨。
但這感覺對阿鳶來說好極了。
這才是自由。
絕對的,毫無牽掛的,向著無限蒼穹的進(jìn)軍。
每一次阿鳶以為到了盡頭,總還有新的高度在等待。
天空的紫色越來越深,邊緣開始滲出星子的冷光。
它們不再閃爍,而是像一枚枚固定在天鵝絨上的冰棱,散發(fā)著恒定而銳利的光芒。
空氣變得極其稀薄,每一次“呼吸”——如果我這紙做的身軀也能稱之為呼吸的話——都幾乎感覺不到任何阻力。
那恒定的風(fēng),力道似乎在減弱。
一種微妙的變化開始發(fā)生。
那托舉著阿鳶的、曾以為無窮無盡的升力,正在一絲絲抽離。
起初并不明顯,只是上升的速度變慢了,慢得幾乎難以察覺。
阿鳶依舊在向上,但更像是一種慣性,一種由最初掙脫時獲得的巨大動能所維持的最后的倔強(qiáng)。
那股來自下方的、溫柔的牽絆早己消失,而來自上方的召喚,星光的召喚,卻并未給予阿鳶新的力量。
它們只是冷眼旁觀。
恐慌第一次像細(xì)小的冰渣,在骨架的縫隙里滋生阿鳶努力伸展著被凍得有些發(fā)硬的翅膀,試圖捕捉更多稀薄的空氣,但回應(yīng)阿鳶的只有虛無。
上升徹底停止了。
阿鳶懸停在這片紫黑色的虛空里,下方是遙不可及、被大氣模糊了細(xì)節(jié)的地球弧線,上方是冰冷、毫無生命氣息的星海。
然后,阿鳶開始下墜。
不是線斷時那種輕飄飄的、可能還有回旋余地的滑落,而是一種明確的、被某種巨大力量牽引著的、筆首的墜落。
稀薄的空氣無法提供任何有效的阻力,甚至連呼嘯聲都微弱得可憐。
那顆美麗的、藍(lán)綠交織的星球,此刻像一張無情巨口,在我下方緩緩張開。
阿鳶猛地想起了那根線。
它曾是我的束縛,是阿鳶每一次想要飛得更高、看得更遠(yuǎn)時,向后拉扯我的那個“不”字。
它曾讓阿鳶厭煩,讓阿鳶拼命掙扎,首至崩斷。
可也是它,那根細(xì)細(xì)的、看似脆弱的線,通過那一次次耐心的拉扯,調(diào)整著阿鳶的姿態(tài),感知著風(fēng)的方向,告訴阿鳶何處是邊界,何處是歸途。
它是阿鳶與那個世界唯一的、活生生的連接。
它的張力,恰恰定義了阿鳶的自由所能抵達(dá)的、安全的極限。
斷了線,阿鳶贏得了無限的空間,卻失去了唯一的坐標(biāo)。
阿鳶沖破了引力的囚籠,卻投入了虛無的懷抱。
下墜在加速。
地球的弧線不再優(yōu)美,它變成迎面撲來的、具體而微的景物,山脈、河流、城鎮(zhèn)的輪廓重新清晰,放大,帶著一種毀滅性的壓迫感。
阿鳶穿過我曾引以為傲的云海,水汽此刻像冰冷的鞭子抽打在身上。
我掠過那只蒼鷹,它驚惶地振翅躲開這顆燃燒的流星。
空氣重新變得稠密,摩擦身上的彩繪,紙張開始發(fā)燙、卷曲。
那根線是阿鳶拼命掙脫的牽絆,原來是唯一防止阿鳶墜入這片無垠、冷漠虛無的存在。
它不是鎖鏈,是生命線。
這是起風(fēng)了,阿鳶又要開始飛翔了,我和他告別,希望他可以重新找到那根線、重現(xiàn)修復(fù)骨骼和紙面。。。