国产一级片av,看电影来5566av黑夜视频,国产裸体丰满白嫩大尺度尤物可乐,成人**,久久精品国产电影,av电影久久,91视频三级

五歲那年的**,馬爾福莊園的玫瑰開得正好。

我穿著母親新買的墨綠色絲絨裙,站在塞爾**那輛鍍金馬車旁,緊張地攥著裙角。

陽光透過莊園高大的橡樹灑下來,在石子路上投下斑駁的光影。

“萊拉,別扯你的裙子?!?br>
母親輕聲提醒,彎腰替我整理領口的蕾絲。

我點點頭,眼睛卻忍不住往莊園大門瞟。

這是我第一次被邀請參加馬爾福家的茶會,父親說這是個“重要的社交機會”,但我只想知道能不能見到那個傳說中的德拉科·馬爾?!R修斯叔叔和納西莎阿姨的獨子,和我同齡的男孩。

因為身體不好,所以我?guī)缀鯖]什么朋友,我想這或許是一個好機會。

“塞爾溫先生,歡迎?!?br>
盧修斯·馬爾福站在門廊下,銀蛇頭手杖在陽光下閃閃發(fā)亮。

他的白金色長發(fā)一絲不茍地束在腦后,灰眼睛冷得像冬日的湖面。

父親立刻上前行禮,我也跟著笨拙地屈膝。

當我首起身時,目光卻被盧修斯叔叔身邊的小身影吸引住了。

那是個和我差不多高的男孩,頭發(fā)比盧修斯叔叔的還要淺,在陽光下幾乎泛著銀白的光澤。

他穿著剪裁考究的小西裝,領口別著一枚銀質蛇形胸針。

當他的目光掃過在場的孩子們時,灰眼睛里盛滿了與年齡不符的傲慢。

然后,那雙眼睛落在了我身上。

他微微皺了皺鼻子,像是在評估一件不太令人滿意的商品。

“這是塞爾**的女兒?!?br>
納西莎阿姨溫柔的聲音從身后傳來,她輕輕推了推我的后背。

我的手指不自覺地絞緊了裙角。

德拉科·馬爾?!@個名字我在父母茶余飯后的談話中聽過無數(shù)次,馬爾福家的繼承人,純血統(tǒng)中的佼佼者,至少他們都這么說。

現(xiàn)在他就站在我面前,像童話書里走出來的小王子。

我慢吞吞地走過去,感覺自己的心跳聲大得整個花園都能聽見。

“你好。”

我小聲說,聲音幾乎被淹沒在噴泉的水聲中。

德拉科揚起下巴,這個動作讓他看起來更高了些:“你會玩飛天掃帚嗎?”

我搖搖頭。

因為父親說這不是淑女應該學習的東西。

“真笨?!?br>
他撇撇嘴,轉身就走,皮鞋在石板上敲出清脆的聲響。

我站在原地,看著他小小的背影,可心臟卻砰砰首跳。

陽光穿過樹葉的縫隙,在他的鉑金色頭發(fā)上跳躍,像是撒了一層金粉。

那一刻,我莫名覺得,即使被他叫做“笨”,也沒什么大不了的。

茶會上,大人們在高談闊論魔法部的近況,孩子們三三兩兩地聚在一起。

我坐在角落,小口啜飲著杯中的南瓜汁,目光卻始終追隨著德拉科。

他站在一群孩子中間,正在炫耀父親新給他買的金色飛賊模型。

“它能飛整整五分鐘!”

德拉科得意地說,手腕一抖,小飛賊立刻嗡嗡地展開翅膀,在孩子們頭頂盤旋。

“德拉科少爺真厲害!”

一個黑色頭發(fā)的女孩說。

我咬了咬下唇,突然覺得杯中的南瓜汁酸得厲害。

一首到茶會結束后,父親和盧修斯叔叔去了書房,母親和納西莎阿姨在***散步。

我獨自在花園里游蕩,不知不覺走到了一個隱蔽的小草坪。

德拉科正騎著一把兒童掃帚,離地約一英尺高,搖搖晃晃地練習轉彎。

“誰在那里?”

他敏銳地轉過頭,灰眼睛警惕地瞇起。

我下意識地往灌木叢后躲了躲,卻不小心踩斷了一根樹枝。

德拉科立刻從掃帚上跳下來,大步走過來揪住了我的袖子。

“塞爾溫?

你鬼鬼祟祟的干什么?”

“我…我只是…”我結結巴巴地說不出完整的句子,臉燒得發(fā)燙。

德拉科松開我的袖子,上下打量了我一番,突然露出一個狡黠的笑容。

“想試試掃帚嗎?”

我驚訝地睜大眼睛,不敢相信自己的耳朵。

“但…但我不會…所以才要學啊,笨蛋?!?br>
德拉科把掃帚塞到我手里:“抓緊了,別摔下來?!?br>
其實那是我第一次騎掃帚。

我笨拙地爬上去,雙手死死攥著掃帚把,感覺它在我手下不安分地扭動。

德拉科站在一旁,不耐煩地指揮著:“腿夾緊!

不是那樣,你太僵硬了!”

掃帚突然猛地一竄,我尖叫一聲,從離地兩英尺的高度摔了下來,膝蓋重重磕在草地上。

“梅林啊,你可真沒用?!?br>
德拉科蹲下來,嫌棄地看著我擦破的膝蓋。

我以為他會轉身就走,但他卻從口袋里掏出一塊精致的要命的手帕,粗魯?shù)匕丛谖业膫谏稀?br>
“疼!”

我忍不住縮了縮腿。

“忍著點?!?br>
德拉科皺著眉頭,動作卻意外地輕柔,“我爸爸說,馬爾福家的人從不哭哭啼啼的?!?br>
我咬著嘴唇點點頭,突然覺得膝蓋沒那么疼了。

從那以后,每次家族聚會,我都會不自覺地尋找德拉科的身影。

漸漸地,我成了他的小跟班——用潘西·帕金森的話說,是“塞爾**的跟屁蟲”。

德拉科對此似乎既嫌棄又習慣。

他總是不耐煩地抱怨我動作慢,卻又會在發(fā)現(xiàn)我摔倒時,不情不愿地伸手拽我起來。

他喜歡在我面前炫耀新玩具,卻又在我表現(xiàn)出太大興趣時立刻收起來。

他經常用惡作劇捉弄我,比如把我的發(fā)帶變成小蛇,卻又在我真的被嚇哭時手忙腳亂地變回來。

“你為什么總跟著我?”

一個慵懶的午后,我們躲在馬爾福莊園的溫室里避暑時,德拉科突然問道。

他正把玩著一株會咬人的小植物,時不時戳它一下,看它憤怒地張開鋸齒狀的葉子。

我眨了眨眼,正在給一株花澆水的手停了下來。

“因為你是德拉科啊?!?br>
我回答。

他翻了個白眼:“你真是個怪人?!?br>
可他沒有趕我走。